Spørgsmål

Her på siden kan du finde svar på nogle af de hyppigste spørgsmål omkring Japan. Klik på spørgsmålene for at læse svarene.

De fleste varer og ydelser ligger på det samme prisleje som i Danmark eller lige under, eftersom den japanske moms kun befinder sig på 10 %. I Japan sælges madvarer typisk i små portioner, så man vil opleve, at kiloprisen for nogle produkter er dyrere end i Danmark. Frugt, tøj og nødder er eksempler på produkter, som er meget dyrere i Japan end i Danmark. Det offentlige transportsystem kræver mange ansatte og stor vedligeholdelse, hvilket vil sige, at billetpriser kan være meget dyre. Seværdigheder koster dog typisk kun nogle hundrede yen at besøge, medmindre der er tale om større forlystelsesparker, hvor en entrebillet normalt koster flere tusinde yen. Yenkursen svinger i løbet af året, men en tommelfingerregel er, at 100 yen er cirka 6 danske kroner.

Nogen vil nok blive overrasket over at se, hvor mange japanere, der går rundt med operationsmasker. Modsat den gængse opfattelse skyldes dette dog ikke forurening. Luften er faktisk temmelig frisk i Japan på grund af de mange bjerge, der er fyldt med træer. De fleste japanere dækker deres mund og næse til, når de går ud, på grund af sygdom – enten fordi de ikke vil blive smittet, eller fordi de ikke vil smitte andre. I Japan er det nemlig ikke almindeligt med sygedage, hvilket vil sige, at man tager på arbejde, selvom man for eksempel er forkølet, så at iføre sig en maske er for at udvise hensyn til andre. Allergi er også en hyppig årsag, til at mange japanere går med maske, og så er der dem, der bare godt kan lide at skjule deres ansigt eller synes, at det ser smart ud. Tjek desuden mit indlæg om emnet HER.

Et postkort vil typisk koste under 10 kr. at sende til Danmark, mens prisen på pakker afhænger af størrelse og vægt. Det er muligt at sende store og tunge pakker til nogle hundrede kroner, men de vil i så fald også først nå frem efter flere uger. 

Japan har sit eget mobilnetværk, så mobiler, der ikke bruger 3G eller 4G, vil ikke virke. Det kan dog blive en dyr affære at gøre brug af sin mobil i Japan, så det er en god ide at begrænse sit forbrug og slå sin mobile data fra. Det er muligt at leje både mobiler og SIM-kort i Japan, som også kan bestilles hjemmefra gennem forskellige hjemmesider.

Som afslutning på Anden Verdenskrig blev Hiroshima og Nagasaki ramt af to atombomber. Nu om dage er den radioaktive stråling i begge byer på niveau med andre steder i verden. Efter jordskælvet i foråret 2011 tog en række atomkraftværker i Fukushima skade, hvilket resulterede i et radioaktivt udslip. Beboere inden for en radius af 20 km. blev evakueret, og i dag er områder med forhøjet radioaktivitet afspærret for offentligheden. Der er tale om et sammenhængende område i Fukushima-præfekturet, som ligger afsides de åbne jernbanelinjer og turistattraktioner, så som rejsende skal man ikke være bange for at blive udsat for radioaktiv stråling, så længe man befinder sig uden for den afspærrede zone, hvor målingerne befinder sig på et naturligt niveau.

I Japan bliver man ikke udsat for det engelske sprog i samme grad som i Danmark. Det japanske sprog adskiller sig meget fra de europæiske sprog, og derfor er det en udfordring at lære engelsk for mange japanere – primært på grund af udtale, eftersom man bare ikke har de samme lyde på japansk og derfor har problemer med for eksempel at udtale L. I Japan låner man mange ord og udtryk fra engelsk, ligesom man gør i Danmark, men mens vi overtager dem direkte, så bliver de på japansk modificeret, så de passer ind i sproget, og derfor vil mange japanere tro, at juice udtales som juusu, fordi det er det, man siger på japansk. I skolen lærer man heller ikke at kommunikere på engelsk. Undervisning foregår kollektivt og afsluttes som regel med en skriftlig prøve, hvor man skal besvare spørgsmål ved at vælge mellem flere svarmuligheder. Læs mere om emnet HER.

Som turist kan det virke underligt at se så mange hjemløse i et af verdens rigeste lande. Det japanske velfærdssystem har kun inden for de sidste par årtier tilpasset sig den økonomiske krise, som landet oplevede omkring begyndelsen af 1990'erne, så mange hjemløse er simpelthen et resultat af manglende hjælp fra de offentlige myndigheder, mens det for nogles vedkommende er et valg at leve på gaden. Som mange nok vil bemærke, så er det som oftest mænd, der ligger og sover i hjemmelavede huler bestående af alt fra dåser til paraplyer. Årsagen, til at så mange mænd er hjemløse, kan blandt andet skyldes, at de er blevet fyret og har valgt at forlade deres familie af skam over dette. Andre vil simpelthen ikke bede systemet om hjælp - muligvis fordi de har erfaring med, at systemet slet ikke kan hjælpe. Derfor vil man også opleve, at de hjemløse japanere holder sig for sig selv og for det meste ikke tigger, eftersom de ikke vil bebyrde andre med deres problemer. Det er også forbudt at tigge, men det er til gengæld helt i orden at give enten penge eller mad af egen fri vilje. Læs mere i mit indlæg HER.

Japan er et homogent samfund, så der er generelt et forbehold over for det, der virker fremmed. Omkring en tredjedel af udlændinge bosiddende i Japan har oplevet diskrimination på grund af deres race eller nationalitet, og der har i årtier været problemer i forbindelse med behandlingen af landets etniske minoritetsgrupper. Japan er dog også et gæstfrit land og vil behandle turister med respekt, netop fordi man betragter dem som gæster. Til gengæld forventes det, at man både følger landets regler og opfører sig pænt.

Til at starte med er det en god ide at se japanske serier, film eller tegnefilm og på den måde få en føling af sproget. Det bedste ville være at se dem med undertekster, så man samtidig kan lære gængse termer. Har man fået mod på at studere japansk kræver det et stort engagement, da det er et svært sprog. Nu om dage er der danske gymnasier og hf-centre, der udbyder japansk som valgfag, ligesom enkelte højskoler tilbyder kurser i japansk. Voksne har også mulighed for at studere japansk som hf enkeltfag eller på aftenskole. I København og i Århus kan man tage en universitstsuddannelse i Japanstudier med et sprogligt forløb i starten af uddannelsen, men det er også muligt at læse som tilvalgsfag i forbindelse med andre uddannelser. Det var før muligt at studere japansk som en del af asienstudierne på CBS, men dette fag er nu lukket. Det er naturligvis også muligt at studere japansk på egen hånd ved for eksempel at gøre brug af onlinekurser. Noget af det, som mange danskere har svært ved at lære er skriftsystemerne, for hvis de ikke sidder fast i starten, så kommer man til at kæmpe med det under resten af sin sprogtilegnelse, så før man overhovedet begynder at studere japansk, så er det en god ide at være bekendt med både hiragana og katakana, og når disse er på plads, kan man kaste sig over kanji

Langt de fleste hoteller i Japan har gratis trådløst internet, som man kan koble sig på som gæst. I lufthavne og ved mange turistattraktioner såsom borge og templer tilbydes også et gratis hotspot. Med Japan connected free wi-fi app kan man oprette en bruger og logge på det trådløse internet på et bredt udvalg af offentlige steder, hvilket blandt andet inkluderer togstationer og 7Eleven.

Japanerne bukker for at udvise taknemmelighed og respekt for andre, når man for eksempel hilser på dem. Der findes tre typer buk - desto dybere et buk er, desto større følelser udviser man. Det er endnu ikke så udbredt at give hånd i Japan, men når japanerne møder vesterlændinge, så vil de ofte kombinere et buk med et håndtryk. Læs mere om emnet HER.

Et Love Hotel er et hotel, hvor et par kan leje et værelse og nyde hinandens selskab i og uden for sengen. I Japan er ens sociale ry meget vigtigt, så der er tale om et privat frirum, hvor man kan smide hæmningerne uden at skulle bekymre sig om naboer, familiemedlemmer eller venner. Værelserne er indrettet således, at man kan udleve visse fantasier, så et love hotel dermed også fungerer som et supplement til det almindelige soveværelse. Læs mere om emnet HER.

Det er ikke ulovligt at spise hund i Japan, men det er heller ikke en praksis, som dyrkes. Hunde betragtes som kæledyr præcis som i Danmark, så mange japanere har nok ikke lyst til at spise hundekød. Til gengæld er det mere populært at spise hestekød i Japan end i Danmark, hvor det er almindeligt at servere det råt i en ret kaldet basashi.

Det eneste, Tokyo og Kyoto har til fælles, er KYO, der er det japanske ord for "hovedstad". Før Tokyo blev gjort til Japans hovedstad i slutningen af 1800-tallet, var det Kyoto, der var landets hovedstad. KYO udtales faktisk KYOU på japansk, men denne U-lydsforlængelse af O'et udelades typisk, når man oversætter fra japansk, fordi man ikke benytter sig af konceptet om tillægsvokaler på dansk, hvor O både kan udtales i kort (kold) eller lang (kode) form. Nikko udtales også Nikkou, og Hokkaido hedder faktisk Hokkaidou. Og således kommer forskellen mellem Kyoto og Tokyo til udtryk, for mens Kyoto udtales Kyouto, så udtales Tokyo faktisk Toukyou. De to byer staves derfor også med forskellige tegn og betydningen er således også forskellig. Tokyo betyder direkte oversat "øst-hovedstad", mens Kyoto betyder "hovedstad-hovedstad".

For udlændinge kan det måske virke underligt at se så mange japanere sove i togene, men man skal huske på, at det i Japan er fuldt ud acceptabelt, og andre respekterer, hvis man døser hen, og prøver derfor ikke på at vække eller genere en. Der er dog også en forklaring på fænomenet. For det første er Japan et sikkert land, så man kan i teorien falde i søvn med sin åbne pung liggende fremme, uden at nogen vil røre den, så derfor TØR man falde i søvn offentligt, og dette gør man typisk, fordi man er udmattet. I forhold til i Danmark er det nemlig hårdt at arbejde i Japan - både fysisk og psykisk, så man kan ende med at blive udkørt og derfor have behov for hvile, og hvorfor ikke udnytte en lang togtur til at få det klaret? Man kan dog risikere at misse sit stop, men det er en chance japanerne tør løbe. På nogle arbejdspladser er det også tilladt at sove i arbejdstiden, fordi de viser, at man arbejder hårdt, og i samtaler lukker japanerne nogle gange øjnene hvis de er trætte, så de på den måde nemmere kan fokusere på det, der bliver sagt - igen uden at nogen bliver sure. Læs mere om emnet HER.

"Shin" betyder "ny" på japansk, så når en station starter med "shin", så er det fordi, der er tale om en station, som deler navn med en anden station i nærheden, men som er blevet bygget efter denne. Der er ikke tale om en erstatning for den gamle station - blot en station med samme navn, men med et tilføjelsesord, der gør det muligt at adskille de to fra hinanden. Typisk er det shinkansen-stationer, da disse mange steder er blevet opført et stykke fra de stationer, som deler navn med den by, de ligger i. Det drejer sig for eksempel om Shin-Osaka og Shin-Kobe. Andre steder er shinkansen-stationerne blevet bygget ind som en del af den originale station, som det for eksempel er tilfældet med Kyoto og Tokyo. Shin-navne ses også hos mindre stationer, hvis en privat og offentlig toglinje kører igennem samme by eller område.

På grund af jordskælv er det mere praktisk at have elmaster frem for at nedgrave kablerne. Et beskadiget kabel er sværere at lokalisere under jorden, så derfor vil man i Japan opleve, at byerne er fyldt med elmaster, ligesom højspændingsledninger pryder landskabet.

Det er japanernes måde at sige ”cheese” på. Der er delte meninger om, hvor konceptet stammer fra, men det er nu blevet så udbredt, at stort set alle japanere fremviser pege- og langefingeren, hver gang nogen hiver et kamera frem. Tjek desuden mit indlæg om emnet HER.

Total Page Visits: 865 - Today Page Visits: 1